2016. október 30., vasárnap

Eredetmítoszok

단군 Dangun

A Samguk Yusa (삼국유사): A három királyság legendái című krónika szerint, amelyet egy Iljon nevű buddhista szerzetes írt, a legelső koreai államalakulatot i.e. 2333-ban egy félig isten, félig emberi lény alapította. A legenda szerint az ég istene leküldte fiát (환웅 Hwanung) a földi világba, hogy rendet tegyen az emberek között. A fiú a földön összetalálkozott egy tigrissel és egy nősténymedvével, akik emberré szerettek volna válni. A fiú egy sötét barlangba küldte őket, ahol 100 napig csak 20 gerezd fokhagymát és ürmöt ehettek és nem mehettek napra. A tigris pár nap után feladta, a medve viszont 21 nap után egy gyönyörű lánnyá változott. Magányos volt, ezért egy gyermekért imádkozott Hwanunghoz egy szantálfa alatt. Hwanung feleségül vette és nászukból született meg a híres 단군 왕검 Dangun Wanggeom (neve jelentése szantálfa úr), aki i.e. 2333-ban megalapította a Gojoseon (고조선) államot, az első koreai királyságot.


Dangunról igencsak megoszlanak a vélemények: A Taechong’gyo koreai vallás főistenként tiszteli, de sokan kétségbe vonják létezését. De az 1990-es években Észak-Korea bejelentette, hogy egy víztározó építése közben megtalálták az államalapító földi maradványait. Kangdongban (강동, Észak-Korea) fehér gránittömbökből egy piramisszerű sírhelyet emeltek a tiszteletére, amely azóta zarándokhellyé vált.
Területe: Koreai-félsziget északi része, Liaotung-félsziget, első fővárosa a Phenjan közeli Asadal volt. Azon korszaka, amelyet történelmi források is bizonyítanak egy Kija (기자) nevű menekült hivatalnokhoz kapcsolódik. Ő megalapította i. e. 1121-ben a Kija-Chosunt (기자조선), ami egy új állam volt. 
Minden év október 3.-án ünneplik a koreai nemzet danguni alapítását. Valamint egészen 1961-ig i.e. 2333-tól számították az idő Koreában.

[Kidolgozta: M.K.]


주몽 Jumong
A folyamisten leánya, Yuhwa (유화) az Egek Ura fiának, Haemosunak (해모수) volt a törvénytelen felesége, aki napsugárral ejtette teherbe a lányt. Később a jobb hónalján keresztül szült egy tojást. A tojástól féltek az emberek, így istállóba vetették, hogy a lovak összetapossák, azonban azok nem ártottak a tojásnak. Ezt követően a hegyekbe vetették, hogy a vadállatok bánjanak el vele, de ők is védelmezték a tojást, mely fölött még sugárnyaláb is ragyogott. Látva, hogy nem árthatnak neki, visszaadták a tojást Yuhwának, édesanyjának. Ekkor a tojásból kikelt Jumong.
Kezdetektől fogva különleges volt, már csecsemő korában is mesterien bánt az íjjal. Az egyik mese szerint egy légy körözött a szeme előtt, és mivel nem tudott tőle aludni, lelőtte, mikor az állat megpihent egy rokkán. Nem meglepő módon Jumong nevének jelentése buyeoi archaikus nyelven „íjászmester”. Íjásztudása mellett nagy testi erejével is kitűnt a társai közül. Erre példa, mikor fogadott atyja (금와 Geumwa, Kelet-Buyeo 부여 királya) fiai irigységből fához kötözték, ő azonban a fát kitépve kiszabadult. Ezt követően mostohatestvérei elhatározták, hogy meggyilkolják. Anyja figyelmeztetésére lovon dél felé menekült három barátjával együtt. Egy folyó került az útjába. A nevét megmondva s korbácsával a vízre csapva a halak és teknősök szorosan összerendeződve hidat alkottak, így Jumongék el tudtak menekülni az üldözők elől.

Gyermekeknek szóló képeskönyv illusztrációja Jumong átkeléséről

22 évesen lépett trónra, ezzel megalapítva Koguryeot (고구려), a három királyság legnagyobb területű államát. A korábbi Hae (해) nevét megváltoztatta a Ko (고) névre, ezzel pedig a Ko nemzetség ősatyjává vált. A Ko magasságosat jelent, Jumong ezzel a Naptól való származására kívánt utalni. Uralkodása alatt a szomszédos országot is behódoltatta. További hozzákapcsolódó csoda, amikor a Sólyom-hágó fölött fekete fellegek eltakarták az eget, és olyan hang hallatszott, mintha ásnának. Amikor kitisztult az ég, a hágónál egy Jumongnak épített várost lehetett megpillantani. Tizenkilenc évnyi uralkodás után felemelkedett az égbe és nem tért vissza többet. Csak az ostorát hagyta hátra, Sárkányvárnál temettek el. Valójában Kr. e. 19-ben fia temettette el és adta neki a Szent Jumong Király nevet.
A trónt idősebbik fia, Yuri (유리) örökölte. A második feleségétől származó fia, Onjo (온조), Paekje (백제) királyság alapítója lett.

[Kidolgozta: H.Zs.]

박혁거세 Park (vagy Pak) Hyeokkeose

A mítosz a Samguk yusában található. A hat klán vezetői összegyűltek, hogy közös uralkodót válasszanak. Miközben tanácskoztak nagy vihar kerekedett. Miután lecsendesedett az idő, az egyik vezető egy fehér táltost vett észre. A paripa közelében találtak egy tojást, amiben egy kisfiú volt. A legenda szerint ő volt Park Hyeokkeose, akit közös uralkodónak választottak.


Park Hyeogeose nevének jelentése ragyogó király, mivel mikor megtalálták a fiút, isteni fény vette körül: geoseogan = király, hyeok (kínai karakterrel) = fényes, ragyogó. A Park szó tököt jelent, ami azért érdekes, mert a mítosz másik változata szerint a kisfiút egy tökben találták meg.
Ő alapította a Shilla (신라) Királyságot, aminek fővárosa Geumseong (금성) (mai nevén Gyeongju 경주) volt. Gyeongju számos nevezetessége tartozik az UNESCO világörökségi részéhez, mint például a Seokguram-grotto (석굴암), a Bulguksa (불국사) buddhista templom, a Gyeongju történelmi körzet és a Yangdong (양동) történelmi falu.

[Kidolgozta: K.A.]

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése